Обзор учебников финского языка

Я видел совсем немного учебников финского. Их не слишком много и существует, но всё-таки наверняка больше, чем перечислено здесь. Кроме прочих параметров, моя оценка неизбежно зависела также и от того, на какой стадии владения языком мне та или другая книга попадалась.

Книги, изданные в России

Виктория Чернявская. Финский язык (практический курс). СПб, Глосса, 1997.

[Обложка] Лучший учебник "с нуля" из всех, что я видел. Если Вы не верите рекламе "Научим языку за 20 дней", а считаете, что не способны выучить 2000 слов за такой срок -- эта книга для Вас. Подход к материалу серьёзный, ничего не разжёвывается по десять раз, зато в тот единственный раз, когда объясняется, объясняется так, как есть, а не "по простому" и не "человеческим языком". Лично мне гораздо приятнее прочитать и понять чёткие правила, пусть потратив на это некоторое количество усилий, чем читать неполные, упрощённые, и потом постоянно осознавать, что снова не понимаешь, почему в этом случае говорят так, а не иначе. Автор дозирует информацию последовательно, без повторений; каждое правило проиллюстрировано соответствующим упражнением (опять же, без повторений). Учебник состоит из двадцати "уроков", но,признаюсь честно, я бывал рад, когда успевал пройти один такой урок за неделю. (Новых слов в уроке от 50 до 150.) Все грамматические термины даны на обоих языках, а где-то урока с шестого все задания даются только на финском. Количество грамматики и лексики лишь немного меньше чем в двух томах Finnish for Foreigners, каждый ещё с отдельной книгой упражнений (всего, то есть, четыре книги). Набор текстов вызывает у меня восхищение: в двадцати коротких рассказах дано то лучшее с точки зрения необходимости в разговоре, что можно втиснуть в такой небольшой объём. Объём действительно экономили -- нет, например, ответов к упражнениям. Это, на мой взгляд, достоинство, так как подталкивает на то, чтобы самостоятельно разобраться настолько, чтобы быть уверенным в том, что делаешь.

Хоть что-то надо сказать про недостатки. Говорят, что материал и даже картинки там частично списаны из других известных учебников. Всё же подача материала безусловно своя. Ещё там действительно много опечаток, а некоторые тексты (со слов носителей языка) не слишком хорошо звучат по-фински. В конце каждого урока дан словарь с новыми словами, но во-первых, они там иногда не все, а во-вторых, это всё равно не избавляет от необходимости иметь обычный словарь.

В 2002 году вышло второе издание.

П. А. Разинов, В. Н. Афанасьева. Финский язык для начинающих. Петрозаводск, Карелия, 1989 (?); Санкт-Петербург, "М-Г-В", 1991

[Обложка] Принципиально другой подход. Как мне кажется, авторы делают попытку научить языку тем способом, каким учатся дети: много слушать и повторять. Правила сначала иллюстрируются, а затем формулируются. Для меня такой стиль непривычен, но он наверняка имеет своих сторонников. Материал ориентирован на разговор: приведено большое количество коротких простых фраз или словосочетаний (к слову, подобного нет ни в одном из остальных перечисленных здесь учебников). Возможно, эти фразы придётся заучивать, не зная общих принципов того, как они построены, а часто и составляющих слов. Самое частое задание звучит так: "Ответьте на вопрос, используя образец". Таким образом, эти самые образцы, наверное, легко запомнятся. Другое достоинство -- есть задания "Найдите эквиваленты русских словосочетаний".

Описания грамматики нет вообще. Точнее, есть некий справочник в конце. Но справочник -- это не учебник. К тому же на мой взгляд он избыточен (все слова приводятся с грамматическими формами).

Всё же, учебник безусловно интересный.


А. Г. Морозова Учебник финского языка.

Maria Mullonen, Elia Hämäläinen, Leena Silfverberg. Puhutaan Suomea (говорим по-фински).

[Обложка]

Книги, изданные в Финляндии

Aaltio, Maija-Helikki. Finnish For Foreigners. Otava Kustannusosakeyhtiö, 1997, Finland.

[Обложка] Три тома, первые два из которых ещё имеют отдельную книгу с упражнениями, а также кассеты (Стоит это всё в сумме немало). Упражнения по-отдельности, равно как и основная книга без упражнений, не имеют большого смысла, и, занимаясь, постоянно приходится смотреть из одной в другую. Зачем они разделены -- для меня загадка. В книге множество картинок среднего качества (видимо, традиция такая, рисовать картинки в учебниках по языку), а также слишком много английского текста. Всё, что только можно, сопровождается переводом, особенно по началу -- в том числе и то, что уж совсем понятно. Автор пытается различными способами облегчить жизнь студенту -- например, называет падеж Illatiivi "The Into-case", и совершает другие подобные медвежьи услуги. Первый том полностью и с большим запасом покрывается учебником Чернявской. Самая моя большая к этому учебнику претензия -- там нету заданий "перевести на финский"! То есть, вся лексика и грамматика усваивается пассивно. На мой взгляд, это никуда не годится.

Из достоинств -- много длинных текстов и повторяющихся упражнений.

Nuutinen, Olli. Suomea Suomeksi. Suomalaisen Kirjallisuuden, 1997, Finland.

Наверное, самый известный учебник. Несколько раз переиздавался. Ни слова не-по-фински, туча картинок. Однако,  подача материала противоположна тому, что мне кажется нужным. Первые пара уроков, например, посвящены заучиванию фраз типа "спасибо",  "извините пожалуйста" и "выпьем за ...". Идеология приблизительно такова: финский язык такой сложный, студенту будет трудно выучить такие сложные правила. Лучше пусть он запомнит наизусть пять фраз, построенных по этому принципу -- а дальше и сам так говорить начнёт. Может быть, кому-то так учить язык легче, но не мне. По общему объёму грамматики все три тома в сумме не слишком далеко выходят за мой любимый "Практический курс".

White, Leila. From start to finnish. Oy Finn Lectura AB, 2000

[Обложка] Аннотация на обложке:

From Start to Finnish -- A Short Course in Finnish is practical, fun and easy to read.

From Start to Finnish is not a complete course in Finnish. It will not tell you "everything you've ever wanted to know" about the Finnish language but it will serve as a handy survival kit for everyday situations, such as asking questions and responding to them, exchanging small talk face-to-face with real Finns, being polite -- or less polite if need be.

Всё-таки это полноценный учебник, а не разговорник. Достоинства: много словосочетаний, необходимых в разговоре, но напрочь отсутствующих в (других) книгах. Есть тексты и диалоги, которые ближе к "настоящей разговорной речи". Недостатки: нет точных правил, материал упрощается за счёт общности.

White, Leila. Suomen kielioppia ulkomaalaisille. Loimaan Kirjapaino oy, Loimaa 1994, Finland.

[Обложка] Название по-русски звучит как "Финская грамматика для иностранцев". Это не учебник, а справочник. Наверное, любая попытка изложить грамматику языка а) последовательно, б) понятно в) полно не может быть стопроцентно удачной. Не лишена недостатков и эта книга, однако в какой-то мере все три пункта выполнены. После того, как Вы изучите какой-нибудь учебник для начинающих, эта книга будет безусловно Вам полезна.

Lauranto, Yrjö. Elämän suolaa (Suomen kielen alkeita 1,2). Juväskylän yliopisto, 1995, Juväskylä, Finland.

[Обложка]

Hämäläinen, Elena. Kiva juttu (Suomen kieli venäjänkielisille). ?

[Kiva Juttu / Elena Hämäläinen]
/Константин Шемяк (konstantin@shemyak.com) / Финский язык / Обзор учебников Valid HTML 4.01! Valid CSS!